воскресенье, 07 июля 2013
27.05.2011 в 22:45
Пишет
tes3m:
Давно хотела написать о том, как одна дама сказала, что Хемингуэй произвел на нее впечатление андрогина (она имела в виду, разумеется, не его внешность). Перечитала описание их разговора, пытаясь понять, действительно ли она так думала.
Это была знаменитая своими блестящими приемами леди Эмералд Кунард. Она занимала одно из первых мест в лондонском высшем свете, славилась своей язвительностью и обычно с гостями не церемонилась: могла назвать подругу "дорогой малышкой" и тут же объяснить окружающим, что та за последние тридцать пять лет совсем не изменилась. Когда к ней на обед пришел великий князь Дмитрий Павлович, она сказала: "Разрешите представить вам человека, который убил Распутина" (князь развернулся и ушел).
читать дальше

Рассказывают, что лишь одному человеку удалось смутить эту даму — лорду Биркенхеду, юристу и политику, который славился тем, что не лез за словом в карман, о чем я как-то уже писала. Однажды у леди Кунард он вздумал закурить сигару, не дожидаясь конца обеда. "Вам не мешает, что я курю?" — спросил Биркенхед. "А вам не мешает, что мы едим?" — резко ответила леди Кунард. "Когда едите спокойно — не мешает" — невозмутимо ответил Биркенхед.
Хемингуэя к леди Кунард привел литературный критик Сирил Конолли (я о нем писала в записи о частных школах: в подготовительной школе он считался странным и дружил с двумя еще более странными мальчиками — Сесилом Битоном и Джорджем Оруэллом, причем, как я поняла, с каждым по отдельности, так как у этих двоих не было общих интересов). Среди гостей присутствовал молодой американский писатель Фредерик Прокош, который позднее и описал беседу Хемингуэя с хозяйкой. Та для начала спросила, понравился ли гостю Лондон. Хемингуэй ответил, что дома в Лондоне все одинаковые, и это монотонно. Леди Кунард заговорила о монотонности в "Илиаде", спросила, читал ли ее Хемингуэй. Он ответил, что читал в колледже, она сказала, что такого образования не получила, потому что женщина, женщинам вообще сложнее, а Хемингуэй мужчина, отважный мужчина. Потом один из гостей упомянул Льва Толстого, леди Кунард сказала, что романистам к лицу борода, и добавила, что бородой Хемингуэя она просто восхищается. Тот самодовольно улыбался. Как вспоминал Прокош, речь зашла о России, потом о Патагонии. Леди Кунард воскликнула, что с удовольствием поехала бы в Патагонию с Хемингуэем. Он расплылся в улыбке, которую Прокош назвал улыбкой победы и славы.
После того, как Хемингуэй ушел, Конолли прошептал на ухо Прокошу, что первый раунд выиграла Эмералд, но затем восторжествовал Хемингуэй. Кажется, хозяйка почувствовала, о чем идет речь. "Я поражена, — мягко сказала леди Кунард. — Совсем не то, чего я ожидала. Он произвел на меня впечатление андрогина".
Сирилу Конолли это, казалось, не понравилось. Он сказал, что "андрогин" — необычное слово для характеристики Хемингуэя.
"Я в этом не сомневаюсь, — отозвалась леди Кунард. — Возможно, не совсем верное слово. Но такое он произвел на меня впечатление. Явного отсутствия мужественности".
Hemingway by Kenneth Schuyler Lynn, Harvard University Press, 1995, pр. 510-512
theesotericcuriosa.blogspot.com/2009/11/perfect... URL записи
@темы:
литературоведение